Le document authentique comme élément facilitateur de la compréhension de l’écrit. Cas des apprenants de la 3a
Des informations générales:
Le niveau |
Master |
Titre |
Le document authentique comme élément facilitateur de la compréhension de l’écrit. Cas des apprenants de la 3a |
SPECIALITE |
Didactique de français langue étrangère |
Page de garde:
Sommaire:
Introduction Générale.
Première partie : La partie théorique
Chapitre I: La compréhension de l’écrit
I-Définition des mots clés
I-1-La compréhension
I-2-L’écrit
I-3-Le document
I-4-Authentique.
I-5-La MAO
I-6-L’ audiovisuel.
I-7-SGAV (STRUCTURO-GLOBAL AUDIOVISUEL)
I-8- Le Texte
I-9- La Lecture
II-Distinction entre l’oral et l’écrit
I-10- Le Contexte
III- La situation de l’écrit et ses deux composantes
III-1-La situation de l’écrit
III-2- Les composantes de base d’une situation d’écrit
III-2-1-Une situation de production
III-2-2- Une situation de réception
IV- L’évolution de la conception de la compréhension de l’écrit
IV-1-D’un processus séquentiel à un processus plus global
IV-2- De la réception passive à l’interaction texte – lecteur
VI-3-La compréhension en lecture et la distinction LM / LE
V-Le développement de l’aptitude de compréhension écrite
VI- Les stratégies de lecture
Chapitre II: Le Document Authentique
I- Du contexte politique du XXème siècle à l’avènement de l’approche communicative dans l’enseignement et apprentissage des langues
I-1-Historique
I-2- Le passage entre la méthode structuro globale de l’audiovisuel et l’approche communicative
I-3- Pour ce qui est de la SGAV
I-3-1- Son principe
I-3-2- Son objectif politique
I-3-3- Son objectif scolaire
I-3-4- Critique
I-4-1- Son objectif politique
I-4-2- Son objectif scolaire
I-4-3- Ses principes
I-4-4- Critique
II- L’apport de l’approche communicative dans l’enseignement/apprentissage des langues
II-1- Le document authentique dans l’approche communicative
II-2-Qu’entend-on par l’exploitation du document authentique en classe des langues?
II-3- Qu’est-ce qu’on entend de l’authenticité du document ?
II-4- Une action similaire à une action authentique en classe des langues dans l’approche communicative
III- Prolongement de l’idéologie communicativiste dans la perspective actionnelle en rapport avec le document authentique
III-1- L’idéologie actionnelle en rapport avec l’authenticité
IV- La distinction entre document authentique- document fabriqué et document pédagogique
IV-1- Document authentique.
IV-2- Document fabriqué
VI-3- Document pédagogique
V-La typologie des documents authentiques
V-1- Brève classification du document authentique donnant les résultats ci-après
VI- Comment choisir un document authentique ?
VI-1- Pour ce qui est de la phase en rapport avec l’apprenant —cible
VI-2- Pour ce qui est de la phase du contenu
VII- Les avantages et inconvénients du document authentique
VIII- Définition de la motivation
VIII-2-3- Représenter un défi pour l’élève
VIII-1- MOTIVER
VIII-2- Des conditions nécessaires pour motiver les apprenants
VIII-2-1- Être signifiante, aux yeux de l’élève
VIII-2-2- Être diversifiée et s’intégrer aux autres activités
VIII-2-4- Être authentique
VIII-2-5- Exiger un engagement cognitif de l’élève .
VIII-2-6- Responsabiliser l’élève en lui permettant de faire des choix
VIII-2-7- Permettre à l’élève d’interagir et de collaborer avec les autres
VIII-2-8- Avoir un caractère interdisciplinaire.
VIII-2-9- Comporter des consignes claires.
VIII-2-10- Se dérouler sur une période de temps suffisante
Chapitre I : Pré-expérimentation
Deuxième partie : La partie pratique
I- Présentation du protocole de recherche
I-1- Les quelques concepts à définir
I-1-1- L’observation
I-1-2- Grille d’analyse
I-1-3- Méthode et technique de recherche en didactiques des langues
I-2- Les outils constituants du protocole de la recherche
Première partie : La partie théorique
Chapitre I: La compréhension de l’écrit
I-Définition des mots clés
I-1-La compréhension
I-2-L’écrit
I-3-Le document
I-4-Authentique.
I-5-La MAO
I-6-L’ audiovisuel.
I-7-SGAV (STRUCTURO-GLOBAL AUDIOVISUEL)
I-8- Le Texte
I-9- La Lecture
II-Distinction entre l’oral et l’écrit
I-10- Le Contexte
III- La situation de l’écrit et ses deux composantes
III-1-La situation de l’écrit
III-2- Les composantes de base d’une situation d’écrit
III-2-1-Une situation de production
III-2-2- Une situation de réception
IV- L’évolution de la conception de la compréhension de l’écrit
IV-1-D’un processus séquentiel à un processus plus global
IV-2- De la réception passive à l’interaction texte – lecteur
VI-3-La compréhension en lecture et la distinction LM / LE
V-Le développement de l’aptitude de compréhension écrite
VI- Les stratégies de lecture
Chapitre II: Le Document Authentique
I- Du contexte politique du XXème siècle à l’avènement de l’approche communicative dans l’enseignement et apprentissage des langues
I-1-Historique
I-2- Le passage entre la méthode structuro globale de l’audiovisuel et l’approche communicative
I-3- Pour ce qui est de la SGAV
I-3-1- Son principe
I-3-2- Son objectif politique
I-3-3- Son objectif scolaire
I-3-4- Critique
I-4-1- Son objectif politique
I-4-2- Son objectif scolaire
I-4-3- Ses principes
I-4-4- Critique
II- L’apport de l’approche communicative dans l’enseignement/apprentissage des langues
II-1- Le document authentique dans l’approche communicative
II-2-Qu’entend-on par l’exploitation du document authentique en classe des langues?
II-3- Qu’est-ce qu’on entend de l’authenticité du document ?
II-4- Une action similaire à une action authentique en classe des langues dans l’approche communicative
III- Prolongement de l’idéologie communicativiste dans la perspective actionnelle en rapport avec le document authentique
III-1- L’idéologie actionnelle en rapport avec l’authenticité
IV- La distinction entre document authentique- document fabriqué et document pédagogique
IV-1- Document authentique.
IV-2- Document fabriqué
VI-3- Document pédagogique
V-La typologie des documents authentiques
V-1- Brève classification du document authentique donnant les résultats ci-après
VI- Comment choisir un document authentique ?
VI-1- Pour ce qui est de la phase en rapport avec l’apprenant —cible
VI-2- Pour ce qui est de la phase du contenu
VII- Les avantages et inconvénients du document authentique
VIII- Définition de la motivation
VIII-2-3- Représenter un défi pour l’élève
VIII-1- MOTIVER
VIII-2- Des conditions nécessaires pour motiver les apprenants
VIII-2-1- Être signifiante, aux yeux de l’élève
VIII-2-2- Être diversifiée et s’intégrer aux autres activités
VIII-2-4- Être authentique
VIII-2-5- Exiger un engagement cognitif de l’élève .
VIII-2-6- Responsabiliser l’élève en lui permettant de faire des choix
VIII-2-7- Permettre à l’élève d’interagir et de collaborer avec les autres
VIII-2-8- Avoir un caractère interdisciplinaire.
VIII-2-9- Comporter des consignes claires.
VIII-2-10- Se dérouler sur une période de temps suffisante
Chapitre I : Pré-expérimentation
Deuxième partie : La partie pratique
I- Présentation du protocole de recherche
I-1- Les quelques concepts à définir
I-1-1- L’observation
I-1-2- Grille d’analyse
I-1-3- Méthode et technique de recherche en didactiques des langues
I-2- Les outils constituants du protocole de la recherche
Télécharger:
Pour plus de
sources et références universitaires
(mémoires, thèses et articles
), consultez notre site principal.


