Des informations générales:

Le niveau

Master

Titre

La traduction dans l’enseignement / apprentissage du FLE: << Cas des étudiants de 2eme année licence de français université de Tlemcen >>

SPECIALITE

Didactique

Page de garde:

La traduction dans l'enseignement / apprentissage du FLE: << Cas des étudiants de 2eme année licence de français université de Tlemcen ><noscript><img decoding=

>” width=”300″ height=”60″>


Sommaire:

Introduction générale.
Partie théorique
I- Traduction: définition du terme
II- les problèmes théoriques de la traduction:
III- Le statut de la traduction dans l’enseignement/apprentissage du FLE:
III.1 Comment les enseignants utilisent-ils la traduction, de quelle manière et dans quel but?
III.2 L’évolution sur la traduction dans l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère
IV- Définition de la production écrite :
V-L’enseignement/apprentissage du FLE en Algérie:.
Partie méthodologique
I- Description des outils de recherche:
I-1- l’entretien:
I-2- L’expérimentation:
II- L’échantillon:
III- Présentation des résultats:
III-1- Présentation des résultats de l’entretien:
III-2- Présentation des résultats de l’expérimentation:.
IV- Analyse et description des résultats:.
IV-1 L’entretien:
IV-2- L’expérimentation:
V- Interprétation des résultats:
Conclusion
Références bibliographiques

Télécharger:



 


Pour plus de
sources et références universitaires
(mémoires, thèses et articles
), consultez notre site principal.