اشكالية ترجمة الأمثال الشعبية من الانجليزية الى العربية “رواية أشياء تتداعى”
بيانات المذكرة:
المستوى: |
ماستر |
عنوان المذكرة: |
اشكالية ترجمة الأمثال الشعبية من الانجليزية الى العربية “رواية أشياء تتداعى” |
التخصص: |
الترجمة |
واجهة المذكرة:

هيكل المذكرة:
الفصل الأول
مفهوم الأدب الافريقي و خصائصه
المبحث الأول : مفهوم الادب الافريقي و خصائصه
1- المطلب الاول : المفهوم القاري و الاقليمي
2- المطلب الثاني : مفهوم: الرواية الإفريقية ومميزاتها
أولا : مفهوم الرواية :
أ. تعريف الرواية:
ب . خصائصها
-1 الاحداث
-2 من حيث الشمول و التصوير
-3 من حيث القالب و الحجم
-4 من حيث طريقة المعالجة
-5 من حيث النظرة و التوجيه
3-المطلب الثالث: مفهوم الرواية الإفريقية
4-المطلب الرابع: الرواية الافريقية باللغة الانجليزية
5- المطلب الخامس : مميزات الرواية الافريقية وخصائصها
1. الشفوية في مقابل التدوين والكتابة.
2. الجماعية أو الشعبية مقابل الفردية أو الذاتية أي التوارث عبر الأجيال.
3. العفوية والتلقائية مقابل التصنع والتكلف.
4. الشيوع الشعبي والذيوع الجماهيري مقابل الرسمية والنحوية الثقافة الشعبية مقابل الرقي
الفكري العلمي والثقافي بحيث تتخللها الكثير من الأساطير والحكايات الشعبية
والأقوال المأثورة التي تجسد ثقافة الأجداد والتمسك بالعادات والتقاليد وتراث
الأسلاف.
5. أدواتها التعبيرية : يعبر عنها بالكلمة والإيقاع والحركة والإشارة.
6. امتزاج الواقع فيها بالخيال.
7. تشخيص الاشياء المادية وتجسيد القيم المعنوية.
8. غلبة الطابع التوجيهي التعليمي 1.
المطلب السادس : تعريف المثل
لغة
الفصل الثاني: الترجمة الادبية بين الأمانة والتلقي
المبحث الاول : الاتجاه المصدري
المطلب الاول: انطوان برمان.
المطلب الثاني: هنري ميشونيك.
المطلب الثالث: لورانس فينوتي lawrence Venutti.
المبحث الثاني : الاتجاه الهدفي
المطلب الاول : النظرية التأويلية Hermeneutique.
المطلب الثاني: النظرية الثقافية (الترجمة عامل التأثير والتأثر).
المطلب الثالث: الترجمة وبناء الثقافات رأس المال (الثقافي.
المطلب الرابع: نظرية التكافئ الديناميكي.
الفصل الثالث: الترجمة الثقافية وأثرها على التلقي
المبحث الأول: تقديم المدونة
المطلب الأول: تلخيص المدونة
المطلب الثاني: القراءة في العنوان والأصل.
المطلب الثالث: التعريف بالكاتب.
المطلب الرابع: التعريف بالمترجم.
المبحث الثاني: دراسة تحليلية نقدية للأمثال
الأمثال
الخاتمة .
الملحق.
المصادر والمراجع.
الفهرس
تحميل ومعاينة المذكرة:
اضغط هنا للمزيد من
المصادر والمراجع الجامعية المجانية
من مختلف الجامعات.


