اسهامات تعليمية الترجمة في ظل المقاربة بالكفاءات -تمارين الترجمة في الطور الثانوي أنموذجا
بيانات المذكرة:
المستوى: |
ماستر |
عنوان المذكرة: |
اسهامات تعليمية الترجمة في ظل المقاربة بالكفاءات -تمارين الترجمة في الطور الثانوي أنموذجا |
التخصص: |
ترجمة عربي – انجليزي – عربي |
واجهة المذكرة:

هيكل المذكرة:
الفصل الأول: تعليمية اللغات و تعليمية الترجمة
المبحث الأول: التعليمية
I. مفهومها.
II مستويات التعليمية.
1. التعليمية العامة
2. التعليمية الخاصة .
III طبيعة التعليمية.
IV. الأسس النظرية للتعليمية.
1 . المثلث التعليمي
1.1 المعلم.
2.1 المتعلم.
3.1 المعرفة
2 النقل الديداكتيكي أو التعليمي.
3. التعاقد الديداكتيكي.
المبحث الثاني: بين تعليمية اللغات و تعليمية الترجمة
1. تعليمية اللغات.
II. الدراسات الترجمية.
III. تعليمية الترجمة .
.1 الترجمة التعليمية.
2 الترجمة الاحترافية أو المهنية.
3 أوجه التشابه و الاختلاف بينهما.
IV. مناهج تدريس الترجمة.
V. بين تعليمية الترجمة و تعليمية اللغات.
1. ايجابيات وسلبيات استعمال الترجمة في اللغات.
الفصل الثاني: المقاربة بالكفاءات و تمارين الترجمة
المبحث الأول: المقاربة بالكفاءات
I. مفهوم المقاربة.
.1 لغة.
2. اصطلاحا.
II. مفهوم الكفاءة / الكفاية.
.1 لغة.
2. اصطلاحا.
III. مفاهيم مرتبطة بالكفاءات.
IV المقاربة بالكفاءات.
. خصائص المقاربة بالكفاءات
VI. مرجعية المقاربة بالكفاءات.
1 . علم النفس الفارقي 2. نظرية الذكاءات المتعددة.
3. النظرية البنائية.
4. النظرية المعرفية
VII الخصائص البيداغوجية للمقاربة بالكفاءات.
|VIII. التقويم بالكفاءات.
1. أنواع التقويم.
1.1 التقويم التشخيصي.
2.1 التقويم التحصيلي.
3.1 التقويم التجميعي
IX. طرق التدريس بالكفاءات
1. الاستقصاء
2 . حل المشكلات
3 . طريقة التعلم بالمهام
4 . التعليم القائم على المشاريع.
5. الوضعيات الادماجية
X تعليم اللغات بالمقاربة بالكفاءات.
1. الكفاءات المستهدفة في تدريس اللغة.
الا. الكفاءة الترجمية.
الكفاءة الترجمية.
1. مفهوم
2. نماذج الكفاءات الترجمية
المبحث الثاني: تمارين الترجمة
ا. مفهوم التمرين.
1 لغة.
2. اصطلاحا
II. الهدف من التمارين
III. مقاييس وضع التمارين.
IV التمارين في الترجمة.
. أهداف تمارين الترجمة .
VI. أنواع التمارين.
1. تمارين تحضير الترجمة.
1.1 تمارين ما قبل الترجمة
2.1 تمارين التلخيص.
3.1 . تمارين مقارنة و تحليل الترجمة
4.1 تمارين المراجعة
5.1 تمارين تصحيح الترجمة.
2 تمارين لاكتساب وتقوية المعارف
الفصل التطبيقي: تمارين الترجمة بالكفاءات
ا.
نماذج للتمارين الترجمية.
1. النموذج الأول
2. النموذج الثاني.
3. النموذج الثالث
4. النموذج الرابع.
النموذج الخامس.
6. النموذج السادس.
اقتراحات من أجل تدريس الترجمة في الطور الثانوي.
الخاتمة.
قائمة المراجع.
تحميل ومعاينة المذكرة:
اضغط هنا للمزيد من
المصادر والمراجع الجامعية المجانية
من مختلف الجامعات.


